| ||||
| Back |
![]() Playa Las Ánimas is a favorite southern beach to visit Las Ánimas es la gran favorita del sur.
|
Vallartans love
to share. It may be that they feel blessed and this notion excites their generosity.
Arriving from primarily Mascota, Talpa, San Sebastián and Cihuatlán,
the towns founders created a friendly and warm atmosphere that still envelops
both visitors and immigrants, whose flow seems endless. Traditionally Vallartans
seem open to different cultures and do not suffer from xenophobia. They accept
other lifestyles without changing their own. This, in itself, is critical for
any tourist destination, and is one of Vallartas strongest assets. In the
absence of a traditional industry the Vallartan society has embraced different
trades to fulfill the requirements of its new condition. This flexibility is at
the origins of its openness. Vallartas people accept other lifestyles and,
as long as no lines are crossed, they are seldom shocked and lean towards tolerance
and understanding. Prejudice aside, here we speak English and, if necessary, learn
French. Newspapers can now be found in English with sections in Dutch, German
and French! Mexico boasts having a lot of what satisfies the imagination of world travelers. And while it is true that the pyramids and ball courts built by its native peoples, the baroque palaces of Colonial cities and the beaches of the Caribbean are strong assets, Puerto Vallarta has its own natural bounty and wonderful people to compete with. However, to remain competitive, we cannot just relax with what we have. Only through thoughtful conservation and the development of a community and regional plan, will we remain strong in a fiercely competitive marketplace. To know our future we must look ahead, and set clear and concise goals. Build upon what we have, and create that which is needed.
|
A
los vallartenses les gusta compartir lo suyo. Quizá se saben afortunados
y esta noción los haga generosos. A sus ciudadanos más antiguos,
en su mayoría provenientes de Mascota, Talpa, San Sebastián y Cihuatlán,
les debemos esta atmósfera amable y cálida con la que aún
reciben a visitantes e inmigrantes, cuyo flujo es interminable. Tradicionalmente
el vallartense está abierto a otras culturas y rechaza la xenofobia, aceptando
otros estilos de vida sin cambiar el suyo propio. Esto es en sí mismo crucial
para cualquier destino turístico y constituye uno de los atractivos más
fuertes de Vallarta. En la ausencia de una industria tradicional, la sociedad
vallartense ha acogido diversos oficios para adaptarse a las nuevas condiciones.
Esta flexibilidad está en el origen de su apertura. El vallartense acepta
las diferencias; y mientras no se crucen ciertos límites de respeto, no
se escandaliza fácilmente eligiendo, por el contrario, la tolerancia y
la comprensión. Aquí, sin ningún prejuicio, se habla inglés
y si es preciso, se aprende francés; además, hoy se publican diarios
en inglés con secciones completas en alemán, holandés y francés.
| |||
|
Clik
here for next page [1]
[2] [3]
[4] [5] << Back | |||||
Back | Top of Page | Home | Free Newsletter | Search | Help | |
|||||
| mox
© Producciones ViVa |
|||||